涉外援助培训项目口译笔译增多

2015-08-17 10:40:11 user 55

最近两年,南宁威琳如译翻译公司与云南广西两地国际技术交流中心的涉外援助口译笔译项目合作逐年增多,国际经济技术交流中心主要承担国家商务部援外培训项目,是由具有国家级援外官员研修基地的单位和部门协办各种研修班。两年来我公司已经承担十余期培训班的课件翻译课堂翻译工作。一般会涉及到英语翻译、缅甸语翻译、泰语翻译、老挝语翻译、柬埔寨语翻译等。参加研修的学员来自东南亚地区的缅甸、泰国、老挝语、柬埔寨等国和南亚的尼泊尔、斯里兰卡等。

 

中国的援外事业已经走过了60个年头,中国在致力于自身发展的同时,在南南合作框架下向其他经济困难的发展中国家提供了力所能及的经济和技术援助,增强了受援国的自主发展能力,深化了与受援国的友好合作关系,促进了南南合作,为人类社会共同发展作出了积极贡献。据中国商务部对外援助司相关负责人介绍,截至2009年底,中国累计向120多个发展中国家提供了经济技术援助,并向30多个国际和区域组织提供了捐款,支持这些组织开展多边援助活动。

 

更多关于南宁英语翻译南宁翻译公司昆明翻译公司的相关援外培训翻译资讯请登录www.waylinruyi.comwww.yenaw.com查阅


Powered by MetInfo 5.3.11 ©2008-2021 www.MetInfo.cn